陆沉

回到酒店了吗?


嗯嗯,你那边的事情处理得怎么样了?

 陆沉

推进得很顺利,我在回酒店的路上了。


那就好,我在房间里等你。

 陆沉

今天发生了太多事,你应该没时间填饱肚子吧。

 

我让酒店前台准备了一些点心,有没有送过来?


原来是你准备的呀,我还以为是酒店服务,我说怎么这么了解我的口味呢!

 

一块马萨拉芝士蛋糕,一杯莫斯卡托起泡酒然后再搭配一部电影。

 

我现在好惬意呀!

 陆沉

还有精力看电影,看来经历了一整天的波澜起伏,大脑依旧很兴奋。

 

能说说看,在看什么电影吗?


是一部经典的美式黑帮电影。

 陆沉

哦,那我刚才似乎说错了话,小姑娘不仅很兴奋,好像还沉浸其中。


才没有呢,在庄园里是真的很紧张来着。

 

但是一回到酒店,又觉得那些事情离我太远了像一场梦一样。

 陆沉

看到你这么擅长调节情绪,我也会感到安心。


对啦陆沉,我刚才看到一句台词,还有点不理解,想问问你呢。

:什么台词?

 陆沉

什么台词?


“Keep your friends close, but your enemi es closer.”

 

字幕翻译成了“知己知彼,百战不殆。”

 

可我经历了这次的事件,总觉得这句翻译并没有那么恰当。

 陆沉

我知道你在说哪一部作品了,恰好我也看过。

 

我认同你的看法,这句台词不应该这样翻译并没有传达出主人公想要表达的意思。

 

我更愿意将后半句理解成“能屈能伸,随遇而安”。


哇,就是这个意思!

 

主人公陷入多重困境后,在面对他的生死仇敌时,居然能够屈服、忍让。

 

甚至分享自己的一切资源,只为他们放过自己的小儿子。

 陆沉

是的,他已经不能失去更多了,keep enemies closer才是更好的选择。


说到这里,我忽然有些好奇……

 

如果有一天,你的至亲之人受到了威胁。

 

你会不会和电影中的主人公做出一样的选择?

 陆沉

没有身处相同的困境,我也很难回答。

 

但我们在过往日子里付出的一切,都是为了不让自己走到那种地步,你说对吗?


是啊……难怪你的存在总是能令人安心。

 陆沉

能让某个小姑娘少担忧一些就足够了。

 

好了,我到酒店门口了。

 

现在也为我倒一杯莫斯卡托,好吗?

★★★★★

高低节律

物品详情

把回忆做成永生花,永不凋谢,永不背拂。

专属记忆

尝试着在打字机上打出“I LOVE U”,打完后才发现陆沉不知何时已经站在了我的身后,微笑地看着我。